|
|
| J. Krishnamurti (1895-1986)
|
|
|
|
|
|
|
|
Achetez ce livre Au Seuil du Silence Traduit de l'anglais par Fondation Krishnamurti Aux Éditions Courrier du Livre (1970).
|
|
| Présentation de l'éditeur
|
| Regarder, être à l'écoute, seul le silence permet d'atteindre cet état de conscience nécessaire a l'approche de la vérité qui est en nous. Prônant la mise en doute de toute parole dogmatique et rejetant le statut de gourou, Krishnamurti nous invite au dialogue avec nous-mêmes, ferment de libération individuelle et collective. Au seuil du silence rassemble les textes authentiques des Causeries données à Paris et à Saanen en 1968 ainsi que des conversations et méditations. En lisant Krishnamurti : « ne laissez pas les mots penser à votre place. Ayez une parole habitée. »
|
| Biographie de l'auteur
|
J. Krishnamurti est né à Madanapalle (Inde) le 11 mai 1895. Il est décédé le 17 févier 1986, dans sa résidence d'Ojai (Californie). En 1912, il se rend en France où il reçoit une éducation privée. Il s'attache alors à l'écriture de plusieurs recueils de poèmes qui furent publiés en France et aux États-Unis. En 1929, il récuse le rôle messianique qu'on lui attribue et rompt tout lien avec les religions et les idéologies. Dès lors, il ne cessera de parcourir le monde pour donner en partage le fruit de son expérience et inviter les hommes à la transformation de leur conscience individuelle, seule source de mutation de la société.
|
| Avertissement au lecteur
|
| Ce volume contient les Causeries de Paris et de Saanen, 1968 - Huit Conversations, 1969 - Onze Méditations, 1969. Aucune coupure n'a été faite dans les textes: chaque causerie, et chaque réponse à une question, est reproduite intégralement. En outre, les textes publies en anglais ayant été aussi peu corrigés que possible, nous avons jugé devoir maintenir dans ce volume le caractère de notes sténographiées. Le lecteur se souviendra donc que ces paroles sont dites et non écrites. Si parfois le style et même la syntaxe peuvent paraître en souffrir quelque peu, nous avons le sentiment que ces textes, malgré leurs défauts apparents ou peut-être à cause de cette adhérence à la spontanéité du langage, reflètent avec plus de fidélité le mouvement de la pensée de Krishnamurti que des traductions plus rédigées.
|
|
Sommaire
|
PARIS 1968
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SAANEN 1968
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huit Conversations 1969
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Onze Méditations 1969
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|